2010年8月20日星期五

IDEA #315:The Beauty of Orderliness

很少有閒情看電視,今晚便一連看了三套電視劇。

最近工作忙得透不過氣,需要懶惰一下。喜歡做事,動手不難,把事情預想得透徹,在別人不留意的地方“暗地裡精彩”,卻非常難。難,在於無法讓下棋只想三步的人明白此三步對以後一百步的影響。

做任何工作,都要考慮長遠的延續性,盡量不重做(rework),是我對自己的要求。這幾個星期,忙於把過往幾年寫的關於一項產品的說明文字,整理成中央資料庫,作為應付未來市場拓展需要的一項基建。

這項計劃開始於2007年,雖然那時公司還沒有需要中央化的內容管理,但基於上述的自我要求,我還是於一開始便根據一項稱為Darwin Information Typing Architecture的國際標准編寫說明內容。

記得那時還是“新仔”一名,下班後繼續在家上班,研讀不知所云的東西(http://docs.oasis-open.org/dita/v1.1/langspec/ditaref-type.html),學習資訊建構(Information Architecture)的基本思維。所以,今天能夠很順利的將舊資料重新分拆存儲(Modularize),留下有價值的,整合內容相近的,建立一個說明文檔的“零件清單(BOM,Bill of Materials)”。

見一步走一步的文化,令辦公室是個永遠只被眼前問題纏繞得團團轉的地方。長期性的工作,被認為工程難度過大,下至隊友,上至經理,上上至董事,都不看好。所以,依正常組織邏輯行事,成功機會渺茫。

現在,做好本分,證明事情“原本是”可行的,也就問心無愧。畢竟現在做的只是個原型(Prototype),規模不算大。將文字當物件一樣管理,由選字(Diction)、句子結構,以至內容鋪排,都必須標准化,沒有具紀律、必要時不理會反對聲音勇往直前的人,最終只會是個幻想,問題也難以根治。

所以,看著某些大型公司(IBM, Apple, Simens, Philips)能夠在網站、說明文字、產品資訊等內容中做到風格統一、支援數十種語文,就能體會到背後管理的美。

說回電視。電視劇各有不同的故事,卻都反映現實:
  • 第三者更吸引:作為已婚男人,被一位比妻子更年青、更吸引的異性的追求和等待,無法自控,應該怎辦?
  • 道不同不能為謀:當兩人彼此價值觀不同,一見即吵,沒有一方放得下自己,“老死不相往來”是最理想的解決辦法?
  • 女人(好像)不能太強:女強人贏得工作地位,輸掉所愛的人,是成功還是失敗?
現實,是困難的。唯有通過理想,才能讓現實變得更好。

訂閱錄音室

沒有留言: